スペイン語とポルトガル語で会話が成立する説

 


こんにちは〜。

 

数年前にネットサーフィンしてたら

 

 

「スペイン語のお客さんが来たからポルトガル語で接客したら他のスタッフにドン引きされた」

 

 

という話を見つけたのを、わりと鮮明に覚えてるんですが 本当なのかどうか未だによく分かっていません。

 

 

 

先生に聞いてみた

 
なので、スペインと日本のハーフ先生に聞いてみました。
 

www.holajo.net

 

 

この先生は色んな意味でスゴくて

 

 

アメリカの大学の医学部に通っていたけど、親の薦めで強制的に結婚させられそうになり、親から送られてきた日本行きのチケットを勝手にスペイン行きに変えて修道院で身を潜めていたという池田理代子プレゼンツで漫画化してほしい人生を送っています

 

 

f:id:jdtabiblog:20180828190127j:plain

 

 

 

 

そんな先生に「スペイン語とポルトガル語で会話って成立するんですか?」って聞いたら

 

f:id:jdtabiblog:20180828195745p:plain

 

 

 

こんな顔された

  

f:id:jdtabiblog:20180828194523j:plain

 

 

 

「スペイン語とポルトガル語って名前が別なんだから、伝わるわけないじゃん~」って言ってたし

 

 

先生がブラジルに行った時に、現地の人に道を聞いたらバスに乗りたいことは伝わったけど他は全然理解してもらえなかったらしい

 

 

 

 

コスタリカ在住のコスタリカマイスター的な人にも同じ質問したら

 

www.holajo.net

 

ポルトガル語話者はスペイン語をなんとなく理解できるけど、スペイン語話者はポルトガル語は全然分からないとのこと。

 

 

 

言われてみれば、ブラジルで働いてるグローバルリーマンが大学に来て講演会したときがあって

 

f:id:jdtabiblog:20180828195819p:plain

 

折角なんでコスタリカトークしてたら

 

f:id:jdtabiblog:20180828195841p:plain

 

「ポルトガル語とスペイン語は似てるからね~」「僕がスペイン語の新聞読んでも8割分かるもん」って言ってた。

 

 

 

だから

 

スペイン語話者がポルトガル語を理解→❌

ポルトガル語話者がスペイン語を理解→⭕

 

って感じなんだと思う。

 

 

つまり、スペイン語とポルトガル語で会話成立する説は半分本当で半分嘘だった模様。

 

 

 

私が読んだネット記事は、たまたま伝わったか伝わってないけど分かったフリをしたんじゃね?っていうところに帰着してます。

 

 

 

そんな感じで、ポルトガル語を勉強すればスペイン語もある程度分かるようなので、ポルトガル語を学ぶかスペイン語を学ぶか悩んでる人はポルトガル語がおすすめ!

 

 

 

ちなみに私の持ってる電子辞書にもポルトガル語が入ってるんですけど、全然分かんないです♡

 

www.holajo.net

www.holajo.net

www.holajo.net